Indesit UPS 1711/HA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Indesit UPS 1711/HA herunter. Indesit UPS 1711/HA Instruction for Use [ar] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
Istruzioni per luso
CONGELATORE
UPS 1711/HA
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porta
Descrizione dellapparecchio, 3
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 4
Avviare lapparecchio
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 5
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare lapparecchio
Precauzioni e consigli, 6
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 7
Assistenza, 8
Assistenza Attiva 7 giorni su 7
Italiano, 1
Français, 17
English, 9
GBI F
Portuges
, 33
Polski, 41
Espanol, 25
P PLE
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoCONGELATOREUPS 1711/HASommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apertura portaDescrizione dellapparecch

Seite 2 - Installazione

10GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important informatio

Seite 3 - Descrizione

GB11Description ofthe applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Seite 4 - Avvio e utilizzo

12GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting

Seite 5 - Manutenzione e cura

GB13Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Seite 6 - Precauzioni e consigli

14GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recyclingpurposes. The European Directiv

Seite 7 - Anomalie e rimedi

GB15TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (see Assistance), check for a solution from the following list.Malfun

Seite 8 - Assistenza

16GB195073434.0003/2009AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after a

Seite 9 - Operating Instructions

FMode demploiCONGELATEURSommaireInstallation, 18Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 19Vue densembleMise

Seite 10 - Installation

18FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulter àtout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Seite 11 - Description of

F19CompartimentCONGELATION etCONSERVATIONCompartimentCONSERVATION PIEDde réglageVoyantALIMENTATIONVoyantALARMEVoyantSUPER FREEZEBoutonRÉGLAGE DE LATEM

Seite 12 - Start-up and use

2IInstallazioneReversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cess

Seite 13 - Maintenance and care

20FMise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v

Seite 14 - Precautions and tips

F21Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,mettez lappareil hors tension en débranchant la fichede lapp

Seite 15 - Troubleshooting

22FPrécautions et conseilsMise au rebut Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ai

Seite 16 - Assistance

F23Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez sil

Seite 17 - Mode demploi

24F195073434.0003/2009AssistanceAvant de contacter le centre dAssistance: Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et R

Seite 18

EInstrucciones para el usoCONGELADORSumarioInstalación, 26Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato, 27

Seite 19 - Description de

26EInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que perm

Seite 20 - Mise en marche et

E27CompartimientoCONGELAMIENTO yCONSERVACIÓNCompartimientoCONSERVACIÓNPIEde regulaciónLuz testigoALIMENTACIÓNLuz testigoALARMALuz testigoSUPER FREEZEP

Seite 21 - Entretien et soin

28EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Insta

Seite 22 - Précautions et conseils

E29Mantenimiento ycuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de al

Seite 23 - Anomalies et remèdes

I3DescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Seite 24

30EPrecauciones y consejosEliminación Eliminación del material de embalaje: respete lasnormas locales, de esta manera los embalajespodrán ser reutili

Seite 25 - Instrucciones para el uso

E31Anomalías ysolucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar a la Asistencia (ver Asistencia), controle que no se tratede un prob

Seite 26 - Instalación

32EAsistenciaAntes de llamar a la Asistencia: Verifique si la anomalía puede ser resuelta autónomamente (ver Anomalías y Soluciones). Se, apesar de

Seite 27 - Descripción del

PInstruções para a utilizaçãoCONGELADORÍndiceInstalação, 34Posicionamento e ligaçãoReversibilidade da abertura das portasDescrição do aparelho, 35Vist

Seite 28 - Puesta en

34PReversibilidade da abertura das portasInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, ces

Seite 29 - Mantenimiento y

P35Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura hajapormenor

Seite 30 - Precauciones y consejos

36PInício e utilizaçãoIndicador delimite de cargaAvviare lapparecchio! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruçõespara a instalação (veja a In

Seite 31 - Anomalías y

P37Manutenção e cuidadosDescongelar o aparelho! Obedeça as seguintes instruções.Para degelar o aparelho não utilize objectos cortantese pontiagudos qu

Seite 32 - Asistencia

38PPrecauções e conselhosEliminação Eliminação do material de embalagem: obedeça asregras locais, ou reutilize as embalagens. A directiva Europeia 2

Seite 33 - Instruções para a utilização

P39Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência),verifique se não s

Seite 34 - Instalação

4IAvvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Prima di avviare lapparecchio, seguirele istruzioni sullinstallazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Seite 35 - Descrição do aparelho

40PAssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica: Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). Se, apesar de todos os

Seite 36 - Início e utilização

PLZAMRA¯ARKAInstrukcja obs³ugiSpis treciInstalowanie, 42Ustawienie i pod³¹czenieZmiana kierunku otwierania drzwiOpis urz¹dzenia, 43Widok ogólnyUrucho

Seite 37 - Manutenção e cuidados

42PLInstalacja! Nale¿y zachowaæ niniejsz¹ ksi¹¿eczkê instrukcji dlaprzysz³ych konsultacji. W razie sprzeda¿y, odsprzedania, czyprzeniesienia urz¹dzeni

Seite 38 - Precauções e conselhos

PL43Opis urz¹dzeniaWidok ogólnyInstrukcje dotycz¹ce u¿ytkowania s¹ takie same dla ró¿nych modeli, dlatego te¿ rysunki mog¹ przedstawiaæ inne szczegó³y

Seite 39 - Anomalias e soluções

44PLUruchomienie iu¿ytkowanieLimitza³adunkuW³¹czenie lodówko-zamra¿arki! Przed w³¹czeniem urz¹dzenia, nale¿y post¹piæzgodnie z instrukcj¹ instalowania

Seite 40 - Assistência

PL45Konserwacja iutrzymanieOd³¹czenie pr¹du elektrycznegoPodczas czyszczenia i konserwacji nale¿y od³¹czyæurz¹dzenie od sieci elektrycznej:1. ustawiæ

Seite 41 - Instrukcja obs³ugi

46PLZalecenia i rodkiostro¿nociUsuwanie odpadów Pozbycie siê materia³ów opakowania: stosowaæ siêdo lokalnych przepisów; w ten sposób opakowaniebêdz

Seite 42 - Instalacja

PL47Anomalie i rodkizaradczeW przypadku, gdy lodówko-zamra¿arka nie bêdzie funkcjonowa³a. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (I>patrzSerwis) spr

Seite 43 - Opis urz¹dzenia

48PL195073434.0003/2009Przed zwróceniem siê do Serwisu Technicznego: Sprawdziæ, czy anomalia mo¿e byæ usuniêta samodzielnie (I> patrz Anomalie i i

Seite 44 - Uruchomienie i

I5Manutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Seite 45 - Konserwacja i

6IPrecauzioni e consigliSmaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersialle norme locali, così gli imballaggi potrannoessere riutiliz

Seite 46 - Zalecenia i rodki

I7Anomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Seite 47 - Anomalie i rodki

8I195073434.0003/2009AssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).

Seite 48 - 195073434.00

GBGBOperating InstructionsFREEZERContentsInstallation, 10Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 11Overall viewStart-u

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare