SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 3Description de l’appareil, 5Réversibilité des portes, 8Installation, 12Mise en marche et utilisation, 12Entretien
10ITTalespiapuòaccendersiperunbreveperiodo:a)quandosiaprelaportaperuntempoprolungato(infasedicaricamentooprelievodiderrate).I
IT11delcestinobarratoèriportatosututtiiprodottiperricordaregliobblighidiraccoltaseparata.Perulterioriinformazioni,sullacorrettadi
12FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’
FR13l’intérieurlatempératuremontetrop.(AppelezleServiceAprès-Vente.).Ilarrivequecevoyants’allumependantunbreflapsdetemps:a)quand
14FRpersonneresponsabledeleursécurité,d’unesurveillanceoud’instructionspréalablesconcernantl’utilisationdel’appareil.Ilconvientdesurv
NL15Installatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,
16NLfunctioneertendatdetemperatuurtehoogwordt.(UmoetdeTechnischeDiensterbijhalen)Ditlampjekanvooreenkorteperiodeaangaan:a)alsde
NL17ElectrischeenElectronischeApparatuur(WEEE),vereistdatoudehuishoudelijkeelectrischeapparatennietmogenvernietigdviadenormaleongesor
18ESInstalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,verifiquequep
ES19!LuztestigoALARMA.Cuandoestaluztestigorojapermaneceencendidaduranteuntiempoprolongado,significaqueelfuncionamientodelcongelado
Spis treściInstrukcja obsługi, 2Serwis Techniczny, 4Opis urządzenia, 7Zmiana kierunku otwierania drzwi, 8Instalacja, 24Uruchomienie i użytkowanie, 24K
20ESresponsabledesuseguridad.Losniñosdeberíansercontroladosparagarantizarquenojueguenconelaparato.• Losembalajesnosonjuguetespar
PT21Instalação!Éimportanteguardarestefolhetoparapoderconsultá-loaqualquermomento.Nocasodevenda,cessãooumudança,assegure-sequeome
22PTEsteindicadorluminosopodeacender-seumbreveperíodo:a)quandoaportapermanecerabertaduranteumprazoprolongado(aocolocar-seouretirar
PT23nofluxonormaldosresíduossólidosurbanos.Osaparelhosdesactualizadosdevemserrecolhidosseparadamenteparaoptimizarataxaderecuperação
24PLInstalacja! Należy zachować niniejszą książeczkę instrukcji dla przyszłych konsultacji. W razie sprzedaży, odsprzedania, czy przeniesienia urządze
PL25Kontrolka ta może się zaświecić na krótką chwilę:a) kiedy drzwi pozostają otwarte przez dłuższy czas (w trakcie wkładania lub wyjmowania żywności)
26PLUsuwanie odpadów• Pozbycie się materiałów opakowania: stosować się do lokalnych przepisów; w ten sposób opakowanie będzie mogło zostać ponownie w
28PL1951124150109/2014
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vediAnomalieeRimedi).• Incasonegativo,
4AsistenciaAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:• VerifiquesilaanomalíapuedeserresueltaporUd.mismo(verAnomalíasySoluciones)
5Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés
6Descripción del aparatoVista en conjuntoLasinstruccionessobreelusosonválidasparadistintosmodelosyporlotantoesposiblequelafigurapre
7Opis urządzeniaWidok ogólnyInstrukcje dotyczące użytkowania są takie same dla różnych modeli, dlatego też rysunki mogą przedstawiać inne szczegóły ni
812345Reversibilità apertura porteRéversibilité des portesDraairichting deuren verwisselbaarReversibilidad de la apertura de las puertasReversibilidad
IT9Installazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assic
Kommentare zu diesen Handbüchern