Indesit NBAA 13 V NX Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Indesit NBAA 13 V NX herunter. Indesit NBAA 13 V NX Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
Istruzioni per l’uso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
NBAA 13 V NX
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dell’apparecchio, 3
Vista d’insieme
Avvio e utilizzo, 4-5
Avviare l’apparecchio
Regolazione della temperatura
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 6
Escludere la corrente elettrica
Pulire l’apparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare l’apparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 7
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Anomalie e rimedi, 8
Assistenza, 8
Italiano, 1
Français, 17
English,9
GBI F
Deutsch
, 25
D
Nederlands, 33
NL
Espanol
, 41
E
Dansk, 51
DK
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per l’uso

IIstruzioni per l’usoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORENBAA 13 V NXSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apertura porteDes

Seite 2 - Installazione

10GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain important informatio

Seite 3 - Descrizione

GB11Description of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Seite 4 - Avvio e utilizzo

12GBStart-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow the installationinstructions (see Installation).! Before connecting

Seite 5

GB13Using the freezer to its full potential• Do not re-freeze food that is defrosting or that hasalready been defrosted. These foods must be cookedand

Seite 6 - Manutenzione e cura

14GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Seite 7 - Precauzioni e consigli

GB15Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured incompliance with international safety standards. Thefollowing warnings are prov

Seite 8 - Anomalie:

16GB195069417.01 12/2011 - Xerox Business ServicesAssistanceBefore calling for Assistance:•Check if the malfunction can be solved on your own (s

Seite 9 - Operating Instructions

FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURSommaireInstallation, 18Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de l’appareil, 19Vue d’ense

Seite 10 - Installation

18FInstallationRéversibilité des portes12345∅ 3mm! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou d

Seite 11 - Description of the

F19Description del’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Seite 12 - Setting the temperature

2IInstallazione12345Reversibilità apertura porte! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di

Seite 13 - WATER LEVEL

20FMise en marche etutilisationMise en service de l’appareil! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien lesinstructions sur l’installation (v

Seite 14 - Maintenance and care

F21Pour profiter à plein de votre congélateur• Ne recongelez pas des aliments décongelés ou encours de décongélation; il faut les faire cuire et lesco

Seite 15 - Precautions and tips

22FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et d’entretien,mettez l’appareil hors tension en débranchant la fichede l’app

Seite 16 - 195069417.01

F23Précautions et conseils! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Seite 17 - Mode d’emploi

24FAssistanceAvant de contacter le centre d’Assistance:•Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes).• Si, malgré

Seite 18

DKÜHL-/GEFRIERKOMBIInhaltsverzeichnisInstallation, 26Aufstellort und elektrischer AnschlussWechsel des TüranschlagsBeschreibung Ihres Gerätes, 27Gerät

Seite 19 - Description de

26DInstallation! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können.Sorgen Sie dafür

Seite 20 - Réglage de la température

D27Beschreibung IhresGerätesGeräteansichtDie Gebrauchsanleitungen gelten für mehrere Gerätemodelle. Demnach ist es möglich, dass die Abbildung Details

Seite 21

28DInbetriebsetzungund GebrauchEinschalten Ihres Gerätes! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Siebitte aufmerksam die Installationshinweis

Seite 22 - Entretien et soin

D29Optimaler Gebrauch des Gefrierfachs• An- oder aufgetautes Gefriergut darf nicht wiedereingefroren werden. Solche Lebensmittel müssen zueinem Fertig

Seite 23 - Précautions et conseils

I3Descrizionedell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Seite 24 - Causes / Solution possibles:

30DWartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss dasGerät durch Herausziehen des Netzsteckers vom

Seite 25 - Gebrauchsanleitungen

D31Vorsichtsmaßregelnund Hinweise! Das Gerät wurde nach den strengsten internationalenSicherheitsvorschriften entworfen und gebaut.Nachstehende Hinwei

Seite 26 - Wechsel des Türanschlags

32D195069417.01 12/2011 - Xerox Business ServicesKundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben

Seite 27 - Beschreibung Ihres

NLKOEL/DIEPVRIESCOMBINATIEInhoudInstallatie, 34Plaatsen en aansluitenDraairichting deuren verwisselbaarBeschrijving van het apparaat, 35Algemeen aanzi

Seite 28 - Temperatureinstellung

34NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt ofwanneer u verhuist, di

Seite 29

NL35Beschrijving vanhet apparaatAlgemeen aanzichtDeze gebruiksaanwijzingen gelden voor verscheidene modellen en het is daarom mogelijk dat de figuur a

Seite 30 - Wartung und Pflege

36NLStarten en gebruikHet apparaat starten! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u deinstructies voor wat betreft de installatie na te volge

Seite 31 - Vorsichtsmaßregeln

NL37Optimaal gebruik van de diepvrieskast• Vries nooit etenswaar in die op het punt staat teontdooien of al is ontdooid; dergelijke etenswaar moetgeli

Seite 32 - Mögliche Ursachen / Abhilfe:

38NLOnderhoud en verzorgingDe elektrische stroom afsluitenTijdens schoonmaak of onderhoud moet u hetapparaat afsluiten van de elektrische stroom door

Seite 33 - Gebruiksaanwijzingen

NL39Voorzorgsmaatregelenen advies! Het apparaat is ontworpen en vervaardigd volgens degeldende internationale veiligheidsvoorschriften. Dezeaanwijzing

Seite 34 - Plaatsen en aansluiten

4IAvvio e utilizzoAvviare l’apparecchio! Prima di avviare l’apparecchio, seguirele istruzioni sull’installazione (vedi Installazione).! Prima di colle

Seite 35 - Beschrijving van

40NL195069417.01 12/2011 - Xerox Business ServicesServiceVoordat u de Servicedienst belt:•Controleer of u de storing niet zelf kunt oplossen (zie

Seite 36 - Starten en gebruik

ECOMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADORSumarioInstalación, 42Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescripción del aparato, 43Vi

Seite 37

42EInstalaciónReversibilidad de la apertura de laspuertas12345∅ 3mm! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. E

Seite 38 - Onderhoud en verzorging

E43Descripción delaparatoVista de conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura pr

Seite 39 - Voorzorgsmaatregelen

44EPuesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en funcionamiento el aparato, sigalas instrucciones sobre la instalación (v

Seite 40 - Storingen:

E45Uso óptimo del congelador• No vuelva a congelar alimentos que están pordescongelar o descongelados; dichos alimentosdeben ser previamente cocinados

Seite 41 - Manual de instrucciones

46EMantenimiento y cuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de a

Seite 42 - Instalación

E471 12Sustituir la bombillaPara sustituir la bombilla de iluminación del compartimentofrigorífico, desenchufe el aparato. Siga las instrucciones ques

Seite 43 - Descripción del

48EPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Seite 44 - Puesta en

E49Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia), controleque no

Seite 45 - Uso óptimo del congelador

I5Bacinella ghiaccio Ice3.Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassettiriposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (ilghiacci

Seite 46 - Mantenimiento y cuidados

50EAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica:•Verifique si la anomalía puede ser resuelta por ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones).• Se, ape

Seite 47 - Sustituir la bombilla

DKBrugervejledningKØLE-/FRYSESKABOversigtInstallation, 52Placering og tilslutningOmvendt døråbningBeskrivelse af apparatet, 53Komplet oversigtStart og

Seite 48 - Precauciones y consejos

52DK12345∅ 3mmInstallation! Det er vigtigt at denne vejledning gemmes, så den altid kankonsulteres. Hvis køle-/fryseskabet sælges, overdrages ellerfly

Seite 49 - Anomalías y soluciones

DK53INDSTILLINGSBENUdtrækkeligthylderum med låg tilægUdtrækkeligthylderum TILDIVERSE•Hylderum tilFLASKERIsterningebakkeIce3•HYLDE•WINE RACK*Isterninge

Seite 50 - Ampliación de garantía

54DK12Start og brugStart af apparatet! Inden apparatet tændes, skal man følgeinstallationsinstruktionerne (se Installation).! Inden apparatet tilslutt

Seite 51 - Brugervejledning

DK55Isterningebakke Ice3.Placeringen på oversiden af kasserne i fryserummet,sikrer bedre ergonomiske forhold og lettere rengøring.(isterningerne er ik

Seite 52

56DKVedligeholdelseAfbrydelse af strømmenUnder rengøring og vedligeholdelse skal apparatetfrakobles fra strømforsyningsnettet ved at tage stikket udaf

Seite 53 - Beskrivelse af

DK57Forholdsregler og gode råd! Apparatet er udviklet og konstrueret ioverensstemmelse med internationale sikkerhedsregler.Disse advarsler er angivet

Seite 54 - Start og brug

58DKFejlfinding og afhjælpningDet kan ske, at apparatet pludselig ikke fungerer. Inden du ringer til Servicecentret (se Servicecenter), bedes dukontro

Seite 55

DK59Inden Servicecentret kontaktes:•Kontrollér, om du selv kan løse fejlen (se Fejlfinding og afhjælpning).• Hvis apparatet stadig ikke fungerer, og h

Seite 56 - Vedligeholdelse

6IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare l’apparecchio dalla rete di aliment

Seite 57 - Forholdsregler og gode råd

60DK195069417.0112/2011 - Xerox Business Services

Seite 58 - Fejlfinding og afhjælpning

I7Precauzioni e consigli! L’apparecchio è stato progettato e costruitoin conformità alle norme internazionali di sicurezza.Queste avvertenze sono forn

Seite 59

8IAssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi).• In caso negativo, c

Seite 60

GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 10Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 11Overall viewStart-

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare