BDC M45 xxBDC M45 xx xxxSommaireMode d’emploi, 1Assistance, 3Description de l’appareil, 7Installation, 18Mise en marche et utilisation, 18Entretien et
10ITInstallazione!Èimportanteconservarequestolibrettoperpoterloconsultareinognimomento.Incasodivendita,dicessioneoditrasloco,assi
IT11CassettoFRUTTA e VERDURAIcassettifruttaeverduradicuièdotatoilfrigoriferosonoappositamenteprogettatialloscopodimantenerefresche
12ITSbrinare il vano congelatoreSelostratodibrinaèsuperioreai5mmènecessarioeffettuarelosbrinamentomanuale:1. posizionarelamanopolap
IT13internacostringendoilcompressoreaungrossolavoro,congrandesprecodienergiaelettrica.• Sbrinarel’apparecchioqualorasiformassedelg
14GBInstallation!Beforeplacingyournewapplianceintooperationpleasereadtheseoperatinginstructionscarefully.Theycontainimportantinformat
GB15FRUIT andVEGETABLEbinThesaladcrispersfittedinsidethefridgehavebeenspeciallydesignedforthepurposeofkeepingfruitandvegetablesfr
16GBDefrosting the freezer compartmentIfthefrostlayerisgreaterthan5mm,itisnecessarytodefrostmanually:1. SettheTEMPERATUREADJUSTMENT
GB17• Defrosttheapplianceificeforms(seeMaintenance).Athicklayeroficemakescoldtransferencetofoodproductsmoredifficultandresults
18FRInstallation!Conservezcemoded’emploipourpouvoirleconsulteràtoutmoment.Encasdevente,decessionoudedéménagement,veillezàcequ’
FR19BacMULTIFONCTION*:pourconserverpluslongtempscertainsaliments(lacharcuterieparexemple)etéviterladiffusiond’odeursàl’intérieurdu
ÍndiceInstruções para a utilização, 2Assistência, 5Descrição do aparelho, 9Instalação, 34Início e utilização, 34Manutenção e cuidados, 36Precauções e
20FRContre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs• Cetappareilestfabriquédansdesmatériauxhygiéniquesquinetransmettentpasd’od
FR21Mise au rebut• Miseaurebutdumatérield’emballage:conformez-vousauxréglementationslocales,lesemballagespourrontainsiêtrerecyclés.•
22DEInstallation!Esistäußerstwichtig,dieseBedienungsanleitungsorgfältigaufzubewahren,umsiejederzeitzuRateziehenzukönnen.SorgenSieda
DE23SchubfachMEHRZWECKBEHÄLTER:ZurlängerenLagerungunterschiedlichsterLebensmittel(z.B.Wurstwaren),unangenehmeGeruchsbildungimKühlschrankw
24DEWartung und PflegeAbschalten Ihres Gerätes vom StromnetzBeiReinigungs-undWartungsmaßnahmenmussdasGerätdurchHerausziehendesNetzsteckersv
DE25• BeietwaigenStörungenversuchenSiebittenicht,dasGerätselbstzureparieren.• VerwendenSieimInnernderGefriergutlagerfächerbittekei
26NLInstallatie!Bewaarditboekjezorgvuldigvooreventueletoekomstigeraadpleging.Wanneeruhetproductweggeeft,verkooptofwanneeruverhuist,
NL27MULTI-FUNCTIElade:ombepaaldeetenswarenlangertekunnenbewaren(belegbijvoorbeeld);doordeetenswarenhierinteleggenvermijdtuhetversp
28NLHet apparaat ontdooien! Houdtuaanonderstaandeinstructies.Probeerhetprocesnietteversnellendoormiddelvanapparatenofgereedschapander
NL29wanneeruhetapparaatvernietigt,hetapparaatapartmoetwordeningezameld.Consumentenmoetencontactopnemenmetdelocaleautoriteitenvoor
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltaautonomamente(vediAnomalieeRimedi).• Incasonegativo,
30ESInstalación!Esimportanteconservarestemanualparapoderconsultarlocuandoseanecesario.Encasodeventa,cesiónotraslado,verifiquequep
ES31RecipienteMULTI-USO*:seutilizaparaconservarpormuchotiempodistintosalimentos(porejemploembutidos);evitatambiénqueseformenolores
32ESEvitar la formación de moho y malos olores• Elaparatoestáconstruidoconmaterialeshigiénicosquenotransmitenolores.Paramantenerestaca
ES33Eliminación• Eliminacióndelmaterialdeembalaje:respetelasnormaslocales,deestamaneralosembalajespodránserreutilizados.• Enbasea
34PTInstalação!Éimportanteguardarestefolhetoparapoderconsultá-loaqualquermomento.Nocasodevenda,cessãooumudança,assegure-sequeome
PT35RecipienteMULTI-USO:seutilizaparaconservarpormuchotiempodistintosalimentos(porejemploembutidos);evitatambiénqueseformenolorese
36PTDescongelar o aparelho!Obedeçaasseguintesinstruções.Nãoacelereoprocessocommeiosouutensíliosdiferentesdaespátulafornecida,porquep
PT37asautoridadeslocaisouospontosdevendaparasolicitarinformaçãoreferenteaolocalapropriadoondedevemdepositaroselectrodomésticosvelh
4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:• PrüfenSie,obdieStörungselbstbehobenwerdenkann(sieheStörungenundAbhilfe).• Sollt
40PT195064790.0511/2014
5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:• Verifiquesepoderesolversozinhoaanomalia(vejaasAnomaliaseSoluções).• Se,apesarde
6Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLeistruzionisull’usovalgonoperdiversimodellipercuièpossibilechelafigurapresentiparticolari
7Description de l’appareilVue d’ensembleCesinstructionsd’utilisations’appliquentàplusieursmodèles,ilsepeutdoncquelescomposantsillustrés
8Beschrijving van het apparaatAlgemeen aanzichtDezegebruiksaanwijzingengeldenvoorverscheidenemodellenenhetisdaarommogelijkdatdefiguurand
9Descrição do aparelhoVisão geralEstasinstruçõessobreautilizaçãosãoválidasparaváriosmodelos,portantoépossívelquenafigurahajapormenore
Kommentare zu diesen Handbüchern