ItalianoIstruzioni per l’usoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREBAN 40 FNF xxBAAN 40 FNF xxBAAAN 40 FNF xxSommarioIstruzioni per l’uso, 1Assistenza, 3De
10Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibileche la figura presenti particolari
11Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos,portanto é possível que na figura haja pormenore
12ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞòÓõíïëéêÞ åéêüíáÏé ïäçãßåò ÷ñÞóçò éó÷ýïõí ãéá äéÜöïñá ìïíôÝëá ïðüôå ìðïñåß çåéêüíá íá ðáñïõóéÜæåé ëåðôïìÝñåéåò äéáöïñåôéêÝò óå
13
14Reversibilità apertura porteNel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte,rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.Reversibi
I15Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consultare inogni momento. In caso di vendita, di cessione o di trasloco,assicur
16I3. Ruotare la bacinella di 90°: l’acqua riempie le forme per ilprincipio dei vasi comunicanti (vedi figura).4. Chiudere il foro con il coperchio in
I17Il No Frost gestisce un flusso continuo di aria fredda che raccogliel’umidità e impedisce la formazione di ghiaccio e brina: nel vanofrigorifero ma
18I12Sostituzione filtro anti-odoriIl filtro dovrebbe essere sostituito dopo circa 6-8 mesi dalla suaattivazione, tempo che può variare a seconda del
I19Il display è debolmente acceso.• Staccare la spina e reinserirla nella presa dopo averla girata suse stessa.Suona l’allarme, è acceso il led ALLARM
ÅëëçíéêÜÏäçãßåò ãéá ôç ÷ñÞóçØÕÃźÏ-ÊÁÔÁؾÊÔÇÓÐåñéå÷üìåíáÏäçãßåò ãéá ôç ÷ñÞóç, 2Ôå÷íéêÞ ÕðïóôÞñéîç, 4ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò, 8ÐåñéãñáöÞ ôçò óõóêåõÞò,
20EInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlocuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado,verifique que perm
E21vacíe la cubeta).3. Gire la cubeta 90º: el agua llena las formas por el principio devasos comunicantes (ver la figura).4. Cierre el orificio con la
22EEl sistema No Frost administra un flujo continuo de aire frío querecoge la humedad e impide la formación de hielo y escarcha: enel compartimento f
E2312Sustitución del filtro antioloresEl filtro debería ser sustituido después de aproximadamente 6-8meses de su activación, este tiempo puede variar
24E• El enchufe no está introducido en la toma de corriente, no está losuficiente como para hacer contacto o bien en la casa no haycorriente.El motor
P25Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo aqualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança,assegure-se que o mesmo
26Pintroduzindo a parte superior na respectiva sede e deixe-osuspenso.5. Quando se tiver formato gelo (tempo mínimo aproximadamente8 horas) bata o rec
P27Sistema de refrigeraçãoNo FrostO No Frost realiza a gestão de um fluxo contínuo de ar frio quecolecta a humidade e impede a formação de gelo e brin
28P12Substituição filtro contra odoresEste filtro deve ser substituído depois de aproximadamente 6 ~ 8meses após a sua activação, este prazo pode vari
P29Anomalias e soluçõesPode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonarà Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não s
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vediAnomalie e Rimedi).• In caso negativo, con
30DInstallation! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. SorgenS
D31Die Berührung mit dem gelagerten Gefriergut wird vermieden, wieauch ein Verschütten von Wasser beim Füllen des Behälters (einentsprechender Verschl
32DKühlsystemNo FrostDas No Frost System reguliert einen kontinuierlichen Luftstrom derdie Feuchtigkeit aufnimmt und die Bildung von Reif und Eisverhi
D33Bauform (nicht höher als 10 Watt, 15 Watt oder 25 Watt).12Austausch des AntigeruchsfilterDer Filter sollte möglichst nach ca. 6-8 Monaten ab seiner
34Dkönnen. Ziehen Sie hierzu nachstehendes Verzeichnis zu Rate.Das Display ist ausgeschaltet.• Der Netzstecker steckt nicht in der Steckdose, oder er
RO35
36RO
RO37
38RO
RO39
4AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja asAnomalias e Soluções).• Se, apesar de todo
40GRÅãêáôÜóôáóç! Åßíáé óçìáíôéêü íá äéáôçñÞóåôå ôï åã÷åéñßäéï áõôü ãéá íá ìðïñåßôåíá ôï óõìâïõëåýåóôå ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ. Óå ðåñßðôùóç ðþëçóçò,ðáñá÷þñ
GR41ÐáãïèÞêçÔï ãåãïíüò üôé åßíáé ôïðïèåôçìÝíç óôï åðÜíù ìÝñïò ôïõäéáìåñßóìáôïò freezer åîáóöáëßæåé ðåñéóóüôåñç êáèáñéüôçôá (ïðÜãïò äåí Ýñ÷åôáé ðëÝïí ó
42GRÔï No Frost äéá÷åéñßæåôáé ìéá óõíå÷Þ ñïÞ øõ÷ñïý áÝñá ðïõóõëëÝãåé ôçí õãñáóßá êáé ðáñåìðïäßæåé ôï ó÷çìáôéóìü ðÜãïõ êáéðÜ÷íçò: óôï äéáìÝñéóìá øõãåßï
GR43ÁíôéêáôÜóôáóç ößëôñïõ êáôÜ ôùí ïóìþíÔï ößëôñï áíôéêáèßóôáôáé ìåôÜ áðü ðåñßðïõ 6-8 ìÞíåò áðü ôçíåíåñãïðïßçóÞ ôïõ, ÷ñüíïò ðïõ ìðïñåß íá ðïéêßëåé áíÜ
44GRÇ÷åß ï óõíáãåñìüò, åßíáé áíáììÝíï ôï led ÓÕÍÁÃÅÑÌÏÉêáé ç ëõ÷íßá óôï äéáìÝñéóìá øõãåßïõ áíáâïóâÞíåé.• Ç ðüñôá ôïõ øõãåßïõ Ýìåéíå áíïé÷ôÞ ãéá ðåñéóó
RU45
46RU
RU47
48RU
RU49
5
50GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please readthese operating instructions carefully. They contain importantinformatio
GB511. Pull out the tray by pushing it up.Check that the tray is ompletely empty and fill it with water throughthe opening provided.2. Take care not t
52GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary to disconnect theappliance from the electricity sup
GB53 Precautions and tips! The appliance was designed and manufactured in compliancewith international safety standards. The following warnings arep
54GB• The temperature of the freezer is dangerously high: the foodinside must not be eaten. The freezer will maintain a temperatureof approximately 0°
6Descripción del aparatoPanel de control1. ENCENDIDO/APAGADO -Presionando este botón es posible encender todo el aparato (tantoel compartimento frigor
66
67
GB195079057.0610/201268
7Descrição do aparelhoPainel de comandos1. Botão ON/OFFPressionando esta tecla é possível ligar e desligar o inteiroaparelho (quer o compartimento fri
8
9
Kommentare zu diesen Handbüchern