Indesit 4D X T/HA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kühl- und Gefrierschränke Indesit 4D X T/HA herunter. Indesit 4D X T/HA Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 40
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GB
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Contents
Installation, 2
Positioning and connection
Description of the appliance, 3-4
Control panel
Overall view
Start-up and use, 5-6
Starting the appliance
Chiller system
Using the refrigerator to its full potential
Using the freezer to its full potential
Maintenance and care, 7
Switching the appliance off
Cleaning the appliance
Avoiding mould and unpleasant odours
Holiday function
Optimization Energy Saving function
Replacing the light bulb
Precautions and tips, 8
General safety
Disposal
Respecting and conserving the environment
Troubleshooting, 9
Assistance, 10
Operating Instructions
Français, 11
Espanol, 21
English, 1
GB F
E
4D B T/HA
4D X T/HA
Türkçe, 31
TK
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 39 40

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating Instructions

GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 2Positioning and connectionDescription of the appliance, 3-4Control panelOverall viewStart-up

Seite 2

10GB195067710.03 10/2009AssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troubleshooting). If after

Seite 3 - Description of the

FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURMode demploi4D B T/HA4D X T/HASommaireInstallation, 12Mise en place et raccordementDescription de lappareil, 13-14

Seite 4

12FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir leconsulter à tout moment. En cas de vente, de cessionou de déménagement, veillez à ce quil

Seite 5 - Start-up and use

F13Description delappareilTableau de bordToucheSUPER FREEZEBoutonFONCTIONNEMENTREFRIGERATEURTouche SUPERCOOLVoyantSUPER COOLVoyantSUPER FREEZEVoyan

Seite 6

14FDescription delappareil Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier.Balconnet amoviblePORTE-OBJETSBalconnetBOUTEILLESTableau de bordBalconnet

Seite 7 - Maintenance and care

F15Mise en marche etutilisationMise en service de lappareil! Avant de mettre lappareil en service, suivez bienles instructions sur linstallation (v

Seite 8 - Precautions and tips

16FPour profiter à plein de votre congélateur Pour régler la température, utilisez le boutonFONCTIONNEMENT CONGELATEUR (voirDescription). Ne reconge

Seite 9 - Troubleshooting

F17Entretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. amenez le b

Seite 10 - Assistance

18FPrécautions et conseils! Lappareil a été conçu et fabriqué conformément auxnormes internationales de sécurité. Ces conseils sontfournis pour des r

Seite 11 - Mode demploi

F19+ signal acoustiqueRéchauffementdangereux+ signal acoustiqueRéchauffementexcessifAnomalies:Le voyant vert ALIMENTATION nesallume pas.Le moteur ne

Seite 12 - Installation

2GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully.They contain important information

Seite 13 - Description de

20FAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). Si, malgré tous ce

Seite 14

ECOMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADORManual de instruccionesSumarioInstalación, 22Colocación y conexiónDescripción del aparato, 23-24Panel de controlVista

Seite 15 - Mise en marche et

22EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que perm

Seite 16

E23Descripción del aparatoPanel de controlBotónSUPER FREEZEPerilla deFUNCIONAMIENTO DELREFRIGERADORBotón SUPERCOOLLuz testigoSUPER COOLLuz testigoSUPE

Seite 17 - Entretien et soin

24EDescripción delaparato La cantidad y/o su ubicación pueden variar.* Se encuentra solo en algunos modelos.Balconcito extraíblePORTAOBJETOSBalconci

Seite 18 - Précautions et conseils

E25Puesta enfuncionamiento y usoPoner en marcha el aparato! Antes de poner en marcha el aparato, siga lasinstrucciones sobre la instalación (ver Insta

Seite 19 - Anomalies:

26EUtilizar el congelador en forma óptima Para regular la temperatura utilice la perilla deFUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR (verDescripción). No vuelva

Seite 20

E27Mantenimiento ycuidadosCortar la corriente eléctricaDurante los trabajos de limpieza y mantenimiento, esnecesario aislar el aparato de la red de al

Seite 21 - Manual de instrucciones

28EPrecauciones y consejos! El aparato ha sido proyectado y fabricado enconformidad con las normas internacionales sobreseguridad. Estas advertencias

Seite 22 - Instalación

E29Anomalías y solucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica (ver Asistencia),controle que no

Seite 23 - Descripción del aparato

GB3Description of theapplianceControl panel REFRIGERATOR OPERATION Knobto regulate the temperature of the refrigeratorcompartment. is the optimal tem

Seite 24 - Descripción del

30EAntes de llamar al Servicio de Asistencia Técnica: Verifique si la anomalía puede ser resuelta por Ud. mismo (ver Anomalías y Soluciones). Si, no

Seite 25 - Puesta en

TK31IçindekilerMontaj, 32Yerlestirme ve baglamaCihazýn tanýmý, 33-34Kontrol paneliGenel görünümÇalýstýrma ve kullanma, 35-36Cihazýn çalýstýrýlmasýSogu

Seite 26

32TK! Bu kitapçýðý gerektiði her an danýþabilmeniz içinözenle saklayýnýz. Satýþ, devir yada taþýnma halinde,çalýþma sistemi ve bununla ilgili uyarýlar

Seite 27 - Mantenimiento y

TK33Cihazýn tanýmýSUPER FREEZEtuþuSOÐUTUCUKONTROLayar düðmesiSUPER COOLtuþuSUPER COOLuyarý lambasýSUPER FREEZEuyarý lambasýBESLEMEuyarý lambasýDONDURU

Seite 28 - Precauciones y consejos

34TKGenel görünüm Sayýsý ve/ya pozisyonu degisebilir.Cihazýn tanýmýKAPI rafýSISE TutucusuKontrol panosuKAPI rafýMEYVE VE SEBZEçekmecesiKUTU MEÞRU

Seite 29 - Anomalías y soluciones

TK35Cihazýn çalýþtýrýlmasý! Cihazý çalýþtýrmadan önce montaj hakkýnda verilentalimatlarý uygulayýnýz (Montaj bölümüne bakýnýz).! Cihazý elektrik þebe

Seite 30 - Asistencia

36TKDondurucunun en iyi þekilde kullanýlmasý Isý derecesini ayarlamak için DONDURUCUKONTROL ayar düðmesini kullanýnýz (Açýklamabölümüne bakýnýz). Er

Seite 31 - Kullaným kýlavuzu

TK37Elektrik þebekesinin devre dýþýbýrakýlmasýTemizlik ve bakým iþlemi sýrasýnda cihazýn fiþini prizdençýkararak elektrik baðlantýsýný kesiniz.1. DOND

Seite 32

38TKÖnlemler ve öneriler! Cihaz uluslararasý güvenlik normlarýna uygun þekildetasarlanmýþ ve imal edilmiþtir. Bu uyarýlar güvenlikamaçlý olup dikkatli

Seite 33 - Cihazýn tanýmý

TK39Arýzalar:Yeþil BESLEME lambasý yanmýyor.Motor çalýþmaya baþlamýyor.Uyarý lambalarý hafifçe yanýyor.a) Alarm çalýyor.b) Alarm çalýyor ve 2 adet sar

Seite 34 - Cihazýn tanýmý

4GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Seite 35 - Çalýþtýrma ve kullaným

40TKTeknik ServisMod.RG 2330TICod.93139180000 S/N 704211801220 - 240 V- 50 Hz 150 WWFuseAMax 15 wTotalGrossBrutoBrutCompr.Kompr.Syst.R 134 a

Seite 36 - BUZMATÝK

GB5Start-up and useStarting the appliance! Before starting the appliance, follow theinstallation instructions (see Installation).! Before connecting t

Seite 37 - Bakým ve özen

6GBUsing the freezer to its full potential Use the FREEZER OPERATION knob to adjust thetemperature (see Description). Do not re-freeze food that is

Seite 38 - Önlemler ve öneriler

GB7Maintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity supp

Seite 39 - Arýzalar ve onarýmlar

8GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recyclingpurposes. The European Directive

Seite 40 - Teknik Servis

GB9TroubleshootingMalfunctions:The green POWER indicator light doesnot illuminate.The motor does not start.The indicator lights are on but the light i

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare