ItalianoIstruzioni per l’usoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORESommaireMode d’emploi, 1Assistance, 2Description de l’appareil,8Description de l’app
10Descrição do aparelhoPainel de comandos1. ON/OFF (liga/desliga)Todo o aparelho (o frigorífico e os compartimentos do congelador)pode ser desligado p
11
12
13Descrizione dell’apparecchioVista d’insiemeLe istruzioni sull’uso valgono per diversi modelli per cui è possibileche la figura presenti particolari
14Description de l’appareilVue d’ensembleCes instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il sepeut donc que les composants illustrés
15Descripción del aparatoVista en conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelosy por lo tanto es posible que la figura pre
16Descrição do aparelhoVisão geralEstas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos,portanto é possível que na figura haja pormenore
17
18
19Reversibilità apertura porteNel caso sia necessario cambiare il verso di apertura delle porte,rivolgersi al servizio di Assistenza Tecnica.Reversibl
20I* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcunimodelli.Installazione! È importante conservare questo libretto per poterlo consult
I21RIPIANI: pieni o a griglia.Sono estraibili e regolabili in altezza grazie alle apposite guide , perl’inserimento di contenitori o alimenti di notev
22I* Variabili per numero e/o per posizione, presente solo in alcunimodelli.Care attivata, potrebbe presentarsi lieve formazione di condensas
I23Anomalie e rimediPuò accadere che l’apparecchio non funzioni. Prima di telefonareall’Assistenza (vedi Assistenza), controllare che non si tratti di
24GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please readthese operating instructions carefully. They contain importantinformatio
GB25SHELVES: with or without grill.Due to the special guides the shelves are removable and the heightis adjustable , allowing easy storage of large co
26GB* Varies by number and/or position, available only on certainmodels.Cleaning the appliance• The external and internal parts, as well as the rubber
GB27The display is on but it is dim.• Pull out and reverse the plug before putting it back in thesocket.The alarm sounds and DOOR OPEN ALARM flashes o
28FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à toutmoment. En cas de vente, de cession ou de déménagement,veillez à ce qu’il
F29• Les aliments cuits contrairement à ce que l’on croit ne seconservent pas plus longuement que les aliments crus.• N’introduisez pas de
3AssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:•Verificare se l’anomalia può essere risolta autonomamente (vediAnomalie e Rimedi).• In caso negativo, con
30F* Leur nombre et/ou leur emplacement peut varier, n’existe que surcertains modèles.d’une éponge imbibée d’eau tiède additionnée de bicarbonatede so
F31• Pour introduire ou sortir les aliments, n’ouvrez les portes del’appareil que le temps strictement nécessaire. Chaqueouverture de porte cause une
32DInstallation! ! ! ! ! Es ist äußerst wichtig, diese Bedienungsanleitung sorgfältigaufzubewahren, um sie jederzeit zu Rate ziehen zu können. SorgenS
D33* Unterschiedliche Anzahl und Platzierung, nicht bei allen Modellen.Gefrierzone wird die Bildung von Eis unterbunden, weshalb sichein Abtauen erübr
34DWartung und PflegeBei Reinigungs- und Wartungsmaßnahmen muss das Gerät vomStromnetz getrennt werden:1. Drücken Sie die ON/ OFF Schalter zum Ausscha
D35Elektronik-Altgeräte (WEEE) dürfen Elektrohaushalts-Altgerätenicht über den herkömmlichen Haushaltsmüllkreislauf entsorgtwerden. Altgeräte müssen s
36NLInstallatie! Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele toekomstigeraadpleging. Wanneer u het product weggeeft, verkoopt ofwanneer u verhuist, di
NL37* Deze kunnen variëren voor wat betreft aantal of positie, alleen openkele modellen aanwezig.Optimaal gebruik van de koelkast• Regel de temperatuu
38NL1. Op de toets ON/OFF drukken om het apparaat uit te zetten.;2. De stekker uit het stopcontact halen..! Als u dit niet doet gaat het alarm af: dit
NL39Consumenten moeten contact opnemen met de localeautoriteiten voor informatie over de juiste wijze van vernietigingvan hun oude apparaat.Het milieu
4KundendienstBevor Sie sich an den Kundendienst wenden:•Prüfen Sie, ob die Störung selbst behoben werden kann (sieheStörungen und Abhilfe).• Sollte tr
40E* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo enalgunos modelos.Instalación! Es importante conservar este manual para poder consu
E41• No introduzca recipientes destapados con líquidos: produciríaun aumento de humedad con la consiguiente formación decondensado.BANDEJAS: entera
42E* La cantidad y/o su ubicación pueden variar, se encuentra solo enalgunos modelos.la puerta. Dicha función se activa manteniendo presionadossimultá
E43• Descongele el aparato si se formara hielo (ver Mantenimiento);una espesa capa de hielo vuelve más difícil la cesión de frío alos alimentos y hace
44P* Variáveis em número e/ou na posição, presente somente emalguns modelos.Instalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qua
P45• Coloque somente alimentos frios ou levemente mornos, mas não quentes (veja Precauções e conselhos).• Lembre-se que os alimentos cozidos
46P* Variáveis em número e/ou na posição, presente somente emalguns modelos.Função I CarePara optimizar o consumo energético, mantendo a performance d
P47• Para colocar ou retirar alimentos, abra as portas deste aparelhoo mais rapidamente possível. Cada vez que abrir as portascausa um notável gasto d
48PL
PL49
5AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja asAnomalias e Soluções).• Se, apesar de todo
50PL
PL51
52RO
RO53
54RO
RO55
56CZ
CZ57
58CZ
CZ59
6
60SK
SK61
62SK
SK63
64SK1951035100312/2012
7Descrizione dell’apparecchioPannello di controllo1. ON/OFFL’intero prodotto (sia il frigorifero e congelatore scompartimenti)può essere acceso premen
8Description de l’appareilTableau de bord1. ON/OFFIl est possible d’éteindre tout l’appareil (à la fois le compartimentréfrigérateur et le compartimen
9Beschrijving van het apparaatBedieningspaneel1. ON/OFFHet gehele apparaat (zowel koelkast als vriesgedeelte) kanworden ingeschakeld door 2 seconden l
Kommentare zu diesen Handbüchern