Indesit LLD 8S111 X EU Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Indesit LLD 8S111 X EU herunter. Indesit LLD 8S111 X EU Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 76
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
EN
1
Operating instructions
Contents
Product Fiche, 2
Precautions, advice and Assistance, 3-4
General safety
Disposal
Saving energy and respecting the environment
Assistance
Installation, 5-6
Positioning and levelling
Connecting the water and electricity supplies
Advice regarding the first wash cycle
Switching the appliance on for the first time
Technical data
Description of the appliance, 7
Overall view
Control panel
Loading the racks, 8-9
Lower rack
Upper rack
Third rack*
Adjusting the height of the upper rack
Start-up and use, 10
Starting the dishwasher
Measuring out the detergent
Wash cycles, 11
Table of wash cycles
Special wash cycles and Options, 12
Rinse aid and refined salt, 13
Measuring out the rinse aid
Measuring out the refined salt
Care and maintenance, 14
Shutting off the water and electricity supplies
Cleaning the dishwasher
Preventing unpleasant odours
Cleaning the sprayer arms
Cleaning the water inlet filter
Cleaning the filters
Leaving the machine unused for extended periods
Troubleshooting, 15
English,1
EN
LLD 8S111
DISHWASHER
FR
Français, 16
PL
RU KZ
Polski, 31
Русский, 45 Қазақша, 60
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 75 76

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Operating instructions

EN1Operating instructionsContentsProduct Fiche, 2Precautions, advice and Assistance, 3-4General safetyDisposalSaving energy and respecting the environ

Seite 2 - Product Fiche

EN10Start-up and use* Only available in selected models.Measuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent

Seite 3 - Assistance

EN11Wash cyclesWash cycleWash cycle which include dryingOptionsApproximate duration of wash cyclesWater consumption(l/cycle)Energy consumption(KWh/cyc

Seite 4

EN12Special wash cycles and OptionsWash options*The OPTIONS may only be set, changed or reset after the wash cycle has been selected and before the St

Seite 5 - Installation

EN13Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up

Seite 6 - Anti-condensation strip*

EN14Care and maintenanceShutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywashcycletoavoidleaks.• Alwaysunplu

Seite 7 - Description of the

EN15TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i

Seite 8 - Loading the racks

16FRMode d’emploiSommaireFiche de produit, 17Précautions et conseils, 18-19Sécurité généraleMise au rebutEconomies et respect de l’environnementInstal

Seite 9 - Third rack

FR17Fiche de produitMarqueHOTPOINT ARISTONModèleLLD 8S111Capacité nominale dans un environnement standard (1)15Classe énergétique sur une échelle de A

Seite 10 - Start-up and use

18FR* Présent uniquement sur certains modèles.Précautions et conseilsCet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de s

Seite 11 - Wash cycles

FR19Produits de lavage sans phosphates, sans chlore et aux enzymes• Ilestvivementconseilléd’utiliserdesproduitsde lavage sans phosphates et sa

Seite 12 - Wash options*

EN2Product FicheBrandHOTPOINT ARISTONModelLLD 8S111Rated capacity in standard place settings (1)15Energy efciency class on a scale from A+++ (low con

Seite 13 - Rinse aid and refined salt

20FR* Présent uniquement sur certains modèles.En cas de déménagement, transporter l’appareil verticalement; si besoin est, l’incliner sur le dos.Mise

Seite 14 - Care and maintenance

FR21Caractéristiques techniquesDimensionslargeur 59.5 cmhauteur 82 cmprofondeur 57 cmCapacité 15 couverts standardPression eau d’alimentation0,05 ÷ 1

Seite 15 - Troubleshooting

22FRVue d’ensembleDescription de l’appareil*** Uniquementpourmodèles«toutintégrable»* Présent uniquement sur certains modèles.Le nombre et les

Seite 16 - Mode d’emploi

FR23Charger les paniers Conseils Avantde charger les paniers, débarrasserla vaisselledesdéchets plus importants et vider les verres et autres

Seite 17 - Fiche de produit

24FRRégler la hauteur du panier supérieurPour faciliter le rangement de la vaisselle, il est possible de régler le panier supérieur en position haute

Seite 18 - Précautions et conseils

FR25Mise en marche et utilisation* Présent uniquement sur certains modèles.Charger le produit de lavageUn bon résultat de lavage dépend aussi d’un bon

Seite 19

26FRProgrammesLe nombre ainsi que les types de programmes et d’options varient selon le modèle de lave-vaisselle.Programme Séchage OptionsDurée du pro

Seite 20 - Installation et Service

FR27Programmes spéciaux et Options* Présent uniquement sur certains modèles. Option Short TimeCette option permet de réduire la durée des principaux p

Seite 21 - (voirAnomaliesetremèdes)

28FRProduit de rinçage et sel régénérantN’utiliser que des produits de lavage spéciaux lave-vaisselle. Ne pas utiliser de sel alimentaire ou industrie

Seite 22 - Description de l’appareil

FR29Entretien et soinCoupure de l’arrivée d’eau et du courant• Fermerlerobinetdel'eauaprèschaquelavagepourévitertout risque de fuites.

Seite 23 - Charger les paniers

EN3* Only available in selected models.Precautions, advice and AssistanceThis appliance was designed and manufactured in compliance with international

Seite 24 - Troisième panier

30FRAnomalies: Causes / Solutions possibles:Le lave-vaisselle ne démarre pas ou n’obéit pas aux commandes• Eteindre l’appareil à l'aide de la to

Seite 25 - Mise en marche et utilisation

PL31Instrukcja obsługiPolski, 31PLLLD 8S111ZMYWARKASpis treści Karta produktu, 32Zalecenia i środki ostrożności, 33Bezpieczeństwo ogólneUtylizacjaOsz

Seite 26 - Programmes

PL32Karta produktuMarkaHOTPOINT ARISTONNazwa modeluLLD 8S111Pojemność znamionowa, wyrażona liczbą standardowych kompletów naczyń (1)15Klasa efektywnoś

Seite 27 - Options de lavage*

PL33* Tylko w niektórych modelach.Zalecenia i środki ostrożnościNiniejsze urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynar

Seite 28 - Produit de rinçage

PL34W przypadku przenoszenia należy trzymać urządzenie w pozycji pionowej; w razie konieczności przechylić je do tyłu.Ustawienie i wypoziomowanie

Seite 29 - Entretien et soin

PL35Panel sterowania posiada system “Touch Control”; lekkie naciśnięcie palcem na symbole powoduje aktywację poleceń.Symbole na legendzie progra

Seite 30 - Anomalies et remèdes

PL36Widok ogólnyOpis urządzenia***Tylko dla modeli do całkowitej zabudowy.* Tylko w niektórych modelach.Numery i rodzaje programów zmieniają się w zal

Seite 31 - Instrukcja obsługi

PL37Ładowanie koszy Zalecenia Przed napełnieniem koszy, usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynó

Seite 32 - Karta produktu

PL38* Tylko w niektórych modelach.Regulowanie wysokości górnego koszaAby ułatwić ładowanie naczyń, można umieścić kosz górny w położeniu wysokim lub n

Seite 33 - Utylizacja

PL39* Tylko w niektórych modelach.Uruchomienie i użytkowanieNapełnianie dozownika detergentuDobry rezultat mycia zależy również od właściwego do

Seite 34 - Instalacja Serwis Techniczny

EN4Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes• Westronglyrecommendthatyouusedetergentsthat do not contain phosphates or ch

Seite 35 - Serwis Techniczny

PL40ProgramyLiczba i rodzaj programów i opcji zmieniają się w zależności od modelu zmywarki.Program Suszenie OpcjeCzas trwania programuZużycie wody (l

Seite 36 - Opis urządzenia

PL41Programy specjalne i opcjeOpcje zmywania*OPCJE można ustawić, zmienić lub wyzerować dopiero po wybraniu programu zmywania i przed naciśnięc

Seite 37 - Ładowanie koszy

PL42Płyn nabłyszczający i sól ochronnaStosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli kuchennej i przemysłowej ani detergent

Seite 38 - (patrz rysunek)

PL43Konserwacja i utrzymanieWyłączanie wody i prądu elektrycznego• Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wycieków.

Seite 39 - Uruchomienie i użytkowanie

PL44Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz

Seite 40 - Programy

RU45Руководство по эксплуатацииРусский, 45RUПОСУДОМОЕЧНАЯ МАШИНАLLD 8S111Содержание Предосторожности и рекомендации, 46Общие требования к безопасност

Seite 41 - Programy specjalne i opcje

RU46* Имеется только в некоторых моделяхПредосторожности и рекомендацииИзделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормат

Seite 42 - * zob. tabela twardości wody)

RU47В случае переезда перевозите машину в вертикальном положении. В случае крайней необходимости машина может быть положена задней стороной вниз.Распо

Seite 43 - Konserwacja i

RU48Панель управления оснащена системой «Touch Control»; команды включаются легким касанием пальцев.Символы в условном обозначении программ м

Seite 44 - Anomalie i środki

RU49Производитель:Indesit Company S.p.A.Виале А. Мерлони 47, 60044, Фабриано (АН), ИталияИмпортер:ООО “Индезит РУС”С вопросами (в России) обращаться п

Seite 45 - Руководство по

EN5Installation* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessary

Seite 46 - Предосторожности и

RU50Общий видОписание изделия1. Верхняя корзина2. Верхний ороситель3. Откидные полки4. Регулятор высоты корзины5. Третья корзина* 6. Ни

Seite 47 - Установка

RU51Загрузите корзины Рекомендации Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и чашек.

Seite 48 - Пленка защиты от конденсата*

RU52* Имеется только в некоторых моделяхРегуляция положения верхней корзиныДля облегчения размещения посуды можно отрегулировать высоту верхней корзин

Seite 49 - Сделано в Польше (POLAND)

RU53Запуск и эксплуатация*Имеется только в некоторых моделях.Загрузка моющего средстваХороший результат мойки зависит также от правильной дозировки м

Seite 50 - Описание изделия

RU54Программы Количество и типы программ и дополнительных функций варьируют в зависимости от модели посудомоечной машины.Программа СушкаДополнительные

Seite 51 - Загрузите корзины

RU55Специальные программы и Допольнительные функции*Имеется только в некоторых моделях.Дополнительные функции мойки*Вы можете выбрать, изменить ил

Seite 52 - (см. схему)

RU56Ополаскиватель и регенерирующая сольИспользуйте только специальные моющие средства для посудомоечных машин- Не используйте поваренную или промышл

Seite 53 - Запуск и эксплуатация

RU57Техническое обслуживание и уходОтключение воды и электрического тока• Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки во избежание опасности ут

Seite 54 - Программы

RU58Неисправности и методы их устраненияВ случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратиться в Сервис т

Seite 55 - Допольнительные функции

RU59Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтоб

Seite 56 - Ополаскиватель и

EN6Technical dataDimensionswidth 59.5 cmheight 82 cmdepth 57 cmCapacity 15 standard place-settingsWater supply pressure0,05 ÷ 1MPa (0.5 ÷ 10 bar)7,25

Seite 57 - Техническое

LLD 8S111KZМазмұны Сақтық шаралары мен кеңес, 61Жалпы қауіпсіздікҚоқысқа тастауҚуатты үнемдеу және қоршаған ортаны құрметтеуОрнату, Kөмек, 62-63-64Орн

Seite 58 - Неисправности и

KZ61* Тек кейбір үлгілерде бар.Сақтық шаралары мен кеңесБұл құрылғы ағымдағы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай құрылған және өнідіріл

Seite 59 - Сервисное

62KZҚұрылғыны жылжыту керек болса, оны тік ұстаңыз; аса қажет болса, оны артқа қарай еңкейтуге болады.Орнату және түзулеу1. Құрылғыны барлық орамас

Seite 60 - Пайдалану нұсқаулығы

KZ63Басқару тақтасы «Сенсорлық басқару» жүйесімен жабдықталған; пәрменді іске қосу үшін таңбаларды саусағыңызбен жай басыңыз.Жуу циклдары түй

Seite 61 - Сақтық шаралары мен кеңес

64KZҚұрал: Ыдыс жуу машинасыСауда атауыӨндірушінің сауда белгісіҮлгі LLD 8S111Дайындаған Indesit CompanyӨндірілген елі Польшада жасалғанСыйымдылығы 15

Seite 62 - Токқа жалғау

KZ651. Жоғарғы тартпа2. Жоғарғы тозаңдатқыш өзекше3. Қайырмалы диспенсерлер 4. Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеу5. Үшінші тартпа*6. Тө

Seite 63 - (ыдысы жуу

66KZТартпаларды жүктеу Кеңестер Тартпаларды жүктемес бұрын, ыдыс-аяқтан барлық тамақ қалдықтарын тазалаңыз және стақандар мен ыдыстардан сұй

Seite 64 - Жуу сыныбы

KZ67Жоғарғы тартпаның биіктігін реттеуЫдыс-аяқты реттеуді жеңілдету үшін жоғарғы тартпаны жоғары немесе төмен жылжытуға болады.Жоғарғы тартпаның

Seite 65 - Құрылғы сипаттамасы

68KZҚосу және пайдалануЖуғыш затты өлшеуЖақсы жуу нәтижесі жуғыш заттың дұрыс мөлшері қолданылғанына да байланысты болады. Белгіленген мөлшерден кө

Seite 66 - Тартпаларды жүктеу

KZ69Жуу циклдары Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін.Жуу циклын таңдау және жуғы

Seite 67 - құралымен*

EN7Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models.Control panel The number and type

Seite 68 - Қосу және пайдалану

70KZАрнайы жуу циклдары мен опциялары* Тек кейбір үлгілерде бар.Жуу опциялары*Жуу циклы таңдалып, Бастау/Тоқтата тұру түймесі басылғанға дейін ғ

Seite 69 - Жуу циклдары

KZ71MAXШаюға көмекші зат және тазаланған тұзЫдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз.Ас тұзын, өндіріс тұзын немесе қ

Seite 70 - Арнайы жуу циклдары

72KZКүтім көрсету және техникалық қызмет көрсетуСу мен токты өшіру• Су ағып кетпеуі үшін әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып отырыңыз.• Құрылғын

Seite 71 - Шаюға көмекші

KZ73Ақаулықтарды жоюҚұрылғы дұрыс жұмыс істемей қалған кезде, Көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз.* Тек кейбір үлг

Seite 72 - Күтім көрсету және

74KZКөмек қызметіне хабарласпас бұрын:• Проблеманы Ақаулықтарды жою нұсқаулығын қолдана отырып шешуге болатынын, не болмайтынын тексеріңіз («Ақаулықт

Seite 74

76KZ195117906.0010/2013 pb - Xerox Fabriano

Seite 75

EN8Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquidsfromglassesandcontainers.No prev

Seite 76 - 195117906.00

EN9Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may be moved to a higher or lower position

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare