Indesit IDL 57 PT.2 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Indesit IDL 57 PT.2 herunter. Indesit IDL 57 PT.2 Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

IDL 57Máquina de lavar louçaIInstalação e o usoDishwasherInstallation and useLava-vasseilleInstallation et emploi

Seite 2

6PTCome colocar a máquina em funcionamentoComo iniciar um programa de lavagem ...Depois de ter efectuado todas as operações apresentadasnos capítulos

Seite 3

7PTTabela dos programasCom a lavagem na máquina de lavar louça, terá a garantia de um ambiente higiénico e deuma limpeza mais segura.3URJUDP D,QGLFDo}

Seite 4

8PTConselhos para economizar- É importante utilizar a máquina de lavar louça se possívelcom a carga plena para optimizar os consumos; para evitarque e

Seite 5 - A segurança, um bom costume

9PTLimpeza e manutenção das peçasLimpeza dos braços distribuidoresPode acontecer que resíduos de comida grudem nos braçosdistribuidores, obstruindo os

Seite 6 - Vista de perto (Interno)

10PTInstalaçãoLigação ao tubo de escoamentoColoque a mangueira de escoamento num conduto dedescarga de diâmetro mínimode 4 cm., ou então apoie-a den-t

Seite 7 - Sal

11ENSafety Is a Good Habit to Get IntoNOTICECarefully read the instructions contained in this manual, asthey provide important information which is es

Seite 8

12ENClose-up View (Interior)Upper RackTop Sprayer ArmRack Height AdjustorLower RackBottom Sprayer ArmSalt Container CapWashing FilterDetergent and Rin

Seite 9 - Carregar a louça

13ENSalt ...SaltThe hardness of the water varies from place to place. Ifhard water is used in the dishwasher, deposits will form onthe dishes and u

Seite 10 - Decida quando iniciar

14ENDetergent and Rinse Aid ...DetergentDetergent specifically intended for use with dishwashersmust be used. The dispenser must be refilled before t

Seite 11 - Tabela dos programas

15ENLoading the DishwasherBefore placing the dishes in the dishwasher, remove thelarger food particles to prevent the filter from becomingclogged, whi

Seite 13 - Há um problema?

16ENTurning on the ApplianceFirst of all.Turn on the water tap completely and press ON-OFF button"A". you will hear a short beep and indicat

Seite 14 - Instalação

17ENWash Cycle Table&\FOH&\FOHVHOHFWLR QLQVWUXFWLRQV&\FOHGHVFULSWLRQ'HWHUJHQWIRU SUH ZDV K ZDV K5LQVH$LG:D V K F \ F OHGXUDWLR

Seite 15 - Close-up View (control panel)

18ENEnergy Saving Tips- It is important to try and run the dishwasher when it is fullyloaded in order to save on energy. In order to prevent odorsfrom

Seite 16 - Close-up View (Interior)

19ENCleaning and Special MaintenanceTroubleshootingIt may occur that the dishwasher does not function or does notfunction properly. Before calling for

Seite 17 - Salt

20ENInstallationAPositioning the AppliancePosition the appliance in the desired location. The backshould rest against the wall behind it, and the side

Seite 18 - Detergent and Rinse Aid

21FRLa sécurité, une bonne habitudeATTENTIONLisez attentivement cette notice, son contenu vous fournirades indications importantes concernant la sécur

Seite 19 - Loading the Dishwasher

22FRVue de près (Intérieur)Panier supérieurGicleur supérieurRéglage hauteur panierPanier inférieurGicleur inférieurBouchon distributeur selFiltre lava

Seite 20 - Turning on the Appliance

23FRSelLe selLa quantité de sel dans l'eau varie en fonction du lieu. Plusle contenu en sels est élevé plus l'eau est dure. Si de l'eau

Seite 21 - Wash Cycle Table

24FRProduits lavage et rinçageLe détergentN'utilisez que du détergent spécial lave-vaisselle. Il fautintroduire le détergent avant le démarrage

Seite 22 - Energy Saving Tips

25FRAvant de ranger la vaisselle dans les paniers, éliminez lesdéchets les plus gros pour éviter de boucher les filtres cequi réduirait l'efficac

Seite 23 - Troubleshooting

Máquina de lavar louça 1Instruções para a instalação e o usoDishwasher 11Instructions for installation and useLave-vasseille 21Instructions pour

Seite 24 - Installation

26FRMise en serviceTout d'abord ..…Ouvrez à fond le robinet de l'eau et appuyez sur la toucheON-OFF "A": vous entendrez retentir

Seite 25 - Vue de près (tableau de bord)

27FRTableau programmes3URJUDP PH,QGLFDWLRQVSRXUOHFKRL[GHVSURJUDP PH V'H V FULSWLRQ GX F\FOH3URGXLWGHODYDJHSUpODYDJHODYDJH3URGXLWGHULQoDJH

Seite 26 - Vue de près (Intérieur)

28FRQuelques conseils pour faire des économies- Faites travailler la machine à plein chargement si possiblepour optimiser la consommation d'eau e

Seite 27 - Durété de l'eau

29FRNettoyage et entretiens particuliersNettoyage des bras gicleursIl se peut que des déchets d'aliments qui restent collés sur les brasgicleurs

Seite 28 - Produits lavage et rinçage

30FRInstallationEmplacementInstallez la machine à l'endroit voulu. Les côtés ou le dos dela machine peuvent être installés contre des meubles ouc

Seite 30 - Mise en service

P07/2005 - 195053574.00- Xerox Business Services - DocuTechViale Aristide Merloni 4760044 Fabriano (AN) ItalyTel +39 0732 6611www.indesit.com

Seite 32

1PTA segurança, um bom costumeATENÇÃOLer atentamente as advertências contidas no presente livreteporque elas fornecem importantes indicações concernen

Seite 33 - Des problèmes: que faire?

2PTVista de perto (Interno)Cesto superiorDistribuidor superiorRegulação altura cestoCesto inferiorDistribuidor inferiorTampa recipiente salFiltro lava

Seite 34

3PTSal ...O salSegundo a localidade a água será mais dura ou menos dura.Se à máquina de lavar louça for fornecida água dura, saispodem formar crostas

Seite 35

4PTDetergente e preparado para brilho ...O detergenteUtilizar somente detergente específico para máquina de la-var louça. O detergente deve ser coloc

Seite 36 - Tel +39 0732 6611

5PTAntes de distribuir a louça nos cestos, remover os maioresresíduos de comida para evitar obstruir os filtros com aconsequente redução da eficiência

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare