Indesit DFP-58T94-CA-NX-IT Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Geschirrspüler Indesit DFP-58T94-CA-NX-IT herunter. Indesit DFP-58T94-CA-NX-IT Manuale d'uso Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Istruzioni per l’uso
LAVASTOVIGLIE
Sommario
Scheda prodotto, 2
Precauzioni e consigli, 3
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare l’ambiente
Installazione, 4-5
Posizionamento e livellamento
Collegamenti idraulici ed elettrici
Dati tecnici
Avvertenze per il primo lavaggio
Descrizione dell’apparecchio, 6
Vista d’insieme
Pannello comandi
Caricare i cesti, 7-8
Cesto inferiore
Cesto superiore
Cestino delle posate
Vassoio portaposate
Regolazione cesto superiore
Stoviglie non idonee
Avvio e utilizzo, 9
Avviare la lavastoviglie
Caricare il detersivo
Programmi, 10
Tabella dei programmi
Programmi speciali ed Opzioni, 11-12
Brillantante e sale rigenerante, 13
Caricare il brillantante
Caricare il sale rigenerante
Manutenzione e cura, 14
Escludere acqua e corrente elettrica
Pulire la lavastoviglie
Evitare i cattivi odori
Pulire gli irroratori
Pulizia filtro entrata acqua
Pulire i filtri
Se ci si assenta per lunghi periodi
Anomalie e rimedi, 15
Assistenza, 16
Italiano, 1
IT
DFP 58T94
English,17
EN
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per l’uso

Istruzioni per l’usoLAVASTOVIGLIESommarioScheda prodotto, 2 Precauzioni e consigli, 3Sicurezza generaleSmaltimentoRisparmiare e rispettare l’ambienteI

Seite 2 - Scheda prodotto

10ITProgrammi Programma Asciugatura Opzioni Durata dei programmi Consumo acqua (l/ciclo)Consumo energia (KWh/ciclo)1. Eco SiPartenza ritardata - Mezzo

Seite 3 - Precauzioni e consigli

IT11Programmi speciali ed OpzioniNote: le migliori prestazioni del programma “Rapido”, si ottengono preferibilmente rispettando il numero di coperti

Seite 4 - Installazione

12ITPartenza ritardataÈ possibile posticipare da 1 a 24 ore l’avvio del programma:1.Selezionare il programma di lavaggio desiderato edaltree

Seite 5 - * si spegne

IT13Brillantante e sale rigeneranteUsare solo prodotti specifici per lavastoviglie. Non usare sale alimentare o industriale nè detersivi per il lavagg

Seite 6 - Descrizione

14ITManutenzione e curaEscludere acqua e corrente elettrica• Chiudere ilrubinetto dell’acqua dopoogni lavaggio pereliminare il pericolo di pe

Seite 7 - Caricare i cesti

IT15Anomalie e rimediQualoral’apparecchiopresentidelleanomaliedifunzionamento,controllareiseguentipuntiprimadirivolgersiall’Assistenza.A

Seite 8 - (vedi figura)

16ITAssistenzaPrima di contattare l’Assistenza:• Verificaresel’anomaliapuòessererisoltadasoli(vediAnomalieeRimedi).• Riavviareilprogram

Seite 9 - Avvio e utilizzo

Operating instructionsContentsProduct Fiche, 18Precautions, advice and Assistance, 19-20General safetyDisposalSaving energy and respecting the environ

Seite 10 - Programmi

EN18Product FicheBrandINDESITModelDFP 58T94Rated capacity in standard place settings (1)14Energy efciency class on a scale from A+++ (low consumption

Seite 11 - Programmi speciali

EN19* Only available in selected models.Precautions, advice and AssistanceThis appliance was designed and manufactured in compliance with internationa

Seite 12 - Partenza ritardata

2ITScheda prodottoScheda prodottoMarchioINDESITModelloDFP 58T94Capacità nominale in numero di coperti standard (1)14Classe di efcienza energetica su

Seite 13 - Brillantante e sale

EN20Phosphate-free and chlorine-free detergents containing enzymes• Westronglyrecommendthatyouusedetergentsthat do not contain phosphates or c

Seite 14 - Manutenzione e cura

EN21Installation* Only available in selected models.If the appliance must be moved at any time, keep it in an upright position; if absolutely necessar

Seite 15 - Anomalie e rimedi

EN22Anti-condensation strip*After installing the dishwasher, open the door and stick the adhesive transparent strip under the wooden shelf in order to

Seite 16 - Assistenza

EN23Overall viewDescription of the appliance***Only in completely built-in models.* Only available in selected models. The number and type of wash cyc

Seite 17 - Operating instructions

EN24Loading the racks Tips Before loading the racks, remove all food residues from the crockeryandemptyliquidsfromglassesandcontainers.No pre

Seite 18 - Product fiche

EN25* Only available in selected models.Adjusting the height of the upper rackIn order to make it easier to arrange the crockery, the upper rack may b

Seite 19 - Assistance

EN26Start-up and use* Only available in selected models.Measuring out the detergentA good wash result also depends on the correct amount of detergent

Seite 20

EN27Wash cyclesThe number and type of wash cycles and options may vary depending on the dishwasher model.Wash-cycledataismeasuredunderlaboratory

Seite 21 - Installation

EN28Special wash cycles and OptionsNotes: Optimumperformance levelswhen usingthe “Rapid” cyclescan be achieved by respecting the specified num

Seite 22 - (see chapter

EN29Delayed startIt is possible to delay the start time of the cycle by a period of time between 1 and 24 hours:1.Select the desired wash cycle

Seite 23 - Description of the

IT3* Presente solo su alcuni modelli.Precauzioni e consigliL’apparecchio è stato progettato e costruito in conformità alle norme internazionali di sic

Seite 24 - Loading the racks

EN30Rinse aid and refined saltOnly use products which have been specifically designed for dishwashers. Do not use table/industrial salt or washing-up

Seite 25 - device*

EN31Care and maintenance* Only available in selected models.Shutting off the water and electricity supplies• Turnoffthewatertapaftereverywash

Seite 26 - Start-up and use

EN32TroubleshootingWhenevertheappliancefailstowork,checkforasolutionfromthefollowinglistbeforecallingforAssistance.* Only available i

Seite 27 - Wash cycles

4ITIn caso di trasloco tenere l’apparecchio in posizione verticale; se fosse necessario, inclinarlo sul lato posteriore.Posizionamento e livellamento1

Seite 28 - Wash options*

IT5La macchina, è dotata di segnali acustici/toni (secondo il modello d lavastoviglie) che avvisano dell’avvenuto comando: accensione, fine ciclo ecc.

Seite 29 - Delayed start

6ITVista d’insiemeDescrizionedell’apparecchio*** Solosuimodelliadincassototale* Presente solo su alcuni modelli.Il numero e il tipo di programmi

Seite 30 - Rinse aid and refined salt

IT7Caricare i cesti Suggerimenti Prima di caricare i cesti, eliminare dalle stoviglie i residui di cibo e vuotare bicchieri e i contenitori dei liquid

Seite 31 - Care and maintenance

8ITVassoio portaposate*Alcunimodellidilavastovigliesonodotatidiunvassoioscorrevolechepuòessereutilizzatopercontenereposatediservizio o

Seite 32 - Troubleshooting

IT9Avvio e utilizzo* Presente solo su alcuni modelli.Caricare il detersivoIl buon risultato del lavaggio dipende anche dal corretto dosaggio del deter

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare