Indesit PBAA 33 V X D Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kombikühlschränke Indesit PBAA 33 V X D herunter. Indesit PBAA 33 V Dá Instruction for Use [en] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 48
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
I
Istruzioni per luso
COMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATORE
PBAA 33 V D
PBAA 33 V X D
Sommario
Installazione, 2
Posizionamento e collegamento
Reversibilità apertura porte
Descrizione dellapparecchio, 3-4
Pannello di controllo
Vista dinsieme
Avvio e utilizzo, 5-6-7
Avviare lapparecchio
Sistema di raffreddamento
Utilizzare al meglio il frigorifero
Utilizzare al meglio il congelatore
Manutenzione e cura, 8-9
Escludere la corrente elettrica
Pulire lapparecchio
Evitare muffe e cattivi odori
Sbrinare lapparecchio
Sostituire la lampadina
Precauzioni e consigli, 10
Sicurezza generale
Smaltimento
Risparmiare e rispettare lambiente
Anomalie e rimedi, 11
Assistenza, 12
Assistenza attiva 7 giorni su 7
Italiano, 1
Français, 25
English,13
GBI FR
Espanol, 37
E
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Istruzioni per luso

IIstruzioni per lusoCOMBINATO FRIGORIFERO/CONGELATOREPBAA 33 V DPBAA 33 V X DSommarioInstallazione, 2Posizionamento e collegamentoReversibilità apert

Seite 2 - Installazione

10IPrecauzioni e consigliSmaltimento Smaltimento del materiale di imballaggio: attenersialle norme locali, così gli imballaggi potranno essereriutili

Seite 3 - Descrizione

I11Anomalie e rimediPuò accadere che lapparecchio non funzioni. Prima di telefonare allAssistenza (vedi Assistenza), controllareche non si tratti di

Seite 4

12IAssistenzaPrima di contattare lAssistenza: Verificare se lanomalia può essere risolta autonomamente (vedi Anomalie e Rimedi). In caso negativo,

Seite 5 - Avvio e utilizzo

GBREFRIGERATOR/FREEZER COMBINATIONContentsInstallation, 14Positioning and connectionReversible doorsDescription of the appliance, 15-16Control panelOv

Seite 6

14GBInstallation! Before placing your new appliance into operationplease read these operating instructions carefully. Theycontain important informatio

Seite 7

GB15Description of theapplianceControl panelON/OFFThe entire product (both the refrigerator and freezercompartments) may be switched on by pressing th

Seite 8 - Manutenzione e cura

16GBDescription of theapplianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to different model refrigerators. The diagrams may

Seite 9 - Sostituire la lampadina

GB17Start-up and useStarting the appliance! After transportation of the appliance, carefully place it inan upright position and wait at least 3 hours

Seite 10 - Precauzioni e consigli

18GBChiller systemChiller systemPURE WINDIt is recognizable due to the presence of the mechanismon the top part of the refrigerator compartment (seedi

Seite 11 - Anomalie e rimedi

GB19Using the freezer to its full potential Adjust the temperature using the display. To freeze foods properly, and in the safest waypossible, follo

Seite 12 - 195076094.00

2IInstallazione! È importante conservare questo libretto per poterloconsultare in ogni momento. In caso di vendita,di cessione o di trasloco, assicura

Seite 13 - Operating Instructions

20GBMaintenance and careSwitching the appliance offDuring cleaning and maintenance it is necessary todisconnect the appliance from the electricity sup

Seite 14 - Installation

GB211 126. Clean and dry the freezer compartment carefullybefore switching the appliance on again.7. Wait for approximately 2 hours, i.e. until the id

Seite 15 - Description of the

22GBPrecautions and tipsDisposal Observe local environmental standards whendisposing packaging material for recycling purposes. The European Directi

Seite 16

GB23TroubleshootingMalfunctions:The display is completely switched off.The motor does not start.The display is on but it is dim.The alarm sounds and D

Seite 17 - Start-up and use

24GB195076094.0003/2009 - Xerox FabrianoAssistanceBefore calling for Assistance: Check if the malfunction can be solved on your own (see Troublesho

Seite 18 - Chiller system

FCOMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEURSommaireInstallation, 26Mise en place et raccordementRéversibilité des portesDescription de lappareil, 27-28Tableau

Seite 19 - WATER LEVEL

26FInstallation! Conservez ce mode demploi pour pouvoir le consulterà tout moment. En cas de vente, de cession ou dedéménagement, veillez à ce quil

Seite 20 - Maintenance and care

F27Description delappareilTableau de bordON/OFFCette touche sert à allumer lappareil tout entier (compartimentréfrigérateur et compartiment freezer)

Seite 21

28FDescription delappareilVue densembleCes instructions dutilisation sappliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés

Seite 22 - Precautions and tips

F29Mise en marche etutilisationMise en service du combiné! Après son transport, placez lappareil à la verticale etattendez 3 heures environ avant de

Seite 23 - Possible causes / Solutions:

I3DescrizionedellapparecchioPannello di controlloON/OFFPremendo questo tasto è possibile accendere lintero prodotto(sia vano frigo che vano freezer)

Seite 24

30FPour profiter à plein de votreréfrigérateur Réglez la température à laide de lafficheur. Appuyez sur la touche SUPER COOL (refroidissementrapid

Seite 25 - Mode demploi

F31Bac à glaçons Ice3.Placés dans la partie supérieure des tiroirs du compartimentfreezer, ils sont plus ergonomiques et garantissentdavantage de prop

Seite 26

32FEntretien et soinMise hors tensionPendant les opérations de nettoyage et dentretien,débranchez lappareil du réseau dalimentation :1. Appuyer sur

Seite 27 - Description de

F331 126. Nettoyez et séchez soigneusement le compartimentcongélateur avant de rallumer lappareil.7. Avant da ranger vos aliments dans le compartimen

Seite 28

34FPrécautions et conseilsMise au rebut Mise au rebut du matériel demballage : conformez-vous aux réglementations locales, les emballagespourront ai

Seite 29 - Système de refroidissement

F35Anomalies et remèdesIl peut arriver que lappareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance),contrôlez sil

Seite 30

36F195076094.0003/2009 - Xerox FabrianoAssistanceAvant de contacter le centre dAssistance : Vérifiez si vous pouvez résoudre lanomalie vous-même

Seite 31

Instrucciones para el usoCOMBINADO REFRIGERADOR/CONGELADORSumarioInstalación, 38Colocación y conexiónReversibilidad de la apertura de las puertasDescr

Seite 32 - Entretien et soin

38EInstalación! Es importante conservar este manual para poderconsultarlo cuando sea necesario. En caso de venta,cesión o traslado, verifique que perm

Seite 33

E39Descripción delaparatoPannello di controlloENCENDIDO/APAGADO (ON/OFF)Presionando este botón es posible encender todo el aparato(tanto el compartime

Seite 34 - Précautions et conseils

4IDescrizionedellapparecchioVista dinsiemeLe istruzioni sulluso valgono per diversi modelli per cui è possibile che la figura presenti particolari

Seite 35 - Anomalies et remèdes

40EDescripción delaparatoVista en conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura pr

Seite 36 - Assistance

E41Puesta enfuncionamiento y usoCómo poner en marcha el combinado! Después del transporte, coloque el aparatoverticalmente y espere aproximadamente 3

Seite 37 - Instrucciones para el uso

42EUtilizar el refrigerador en forma óptima Regule la temperatura a través del display. Pulse el botón SUPER COOL (enfriamiento rápido) paradisminui

Seite 38 - Instalación

E43Cubeta de hielo Ice3.Su colocación en la parte superior de los cajones del freezergarantiza una mayor limpieza (el hielo no está en contacto conlos

Seite 39 - Descripción del

44EDescongelar el aparato! Respete las instrucciones que se dan a continuación.Para descongelar el aparato no utilice objetos cortanteso con punta por

Seite 40

E455. Algunos aparatosposeen el SISTEMADRAIN para enviar elagua hacia el exterior:deje que el agua fluyarecogiéndola en unrecipiente (ver la figura).6

Seite 41 - Sistema de enfriamiento

46EPrecauciones y consejosEliminación Eliminación del material de embalaje: respete lasnormas locales, de esta manera los embalajespodrán ser reutili

Seite 42

E47Anomalías ysolucionesPuede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar a la Asistencia (ver Asistencia), controle que no se tratede un prob

Seite 43

48EAsistenciaAntes de llamar a la Asistencia: Verifique si la anomalía puede ser resuelta autónomamente (ver Anomalías y Soluciones). Se, apesar de

Seite 44 - Mantenimiento y cuidados

I5Avvio e utilizzoAvviare lapparecchio! Dopo il trasporto, posizionare lapparecchioverticalmente ed attendere circa 3 ore prima dicollegarlo alla pr

Seite 45 - Sustituir la bombilla

6IUtilizzare al meglio il congelatore Regolare la temperatura tramite il pannello dicontrollo. Per congelare i cibi nel modo più corretto e sicurooc

Seite 46 - Precauciones y consejos

I7Bacinella ghiaccio Ice3.Il fatto di essere poste sulla parte superiore dei cassettiriposti nel vano freezer assicura una maggiorepulizia: (ilghiacci

Seite 47 - Anomalías y

8IManutenzione e curaEscludere la corrente elettricaDurante i lavori di pulizia e manutenzione è necessarioisolare lapparecchio dalla rete di aliment

Seite 48 - Asistencia

I91 126. Pulire e asciugare con cura il vano congelatoreprima di riaccendere lapparecchio.7. Prima di inserire i cibi nel vano congelatore attenderec

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare