Indesit E4D X (AG) Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Kombikühlschränke Indesit E4D X (AG) herunter. Indesit E4D X (AG) Instruction for Use Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 24
  • Inhaltsverzeichnis
  • FEHLERBEHEBUNG
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
E4D X (AG)
Sommaire
Mode d’emploi, 1
Assistance, 2
Description de l’appareil, 4
Description de l’appareil, 6
Installation,12
Mise en marche et utilisation, 12
Entretien et soin, 13
Précautions et conseils, 14
Anomalies et remèdes, 15
Contents
Operating Instructions, 1
Assistance, 2
Description of the appliance, 4
Description of the appliance, 6
Installation,8
Start-up and use, 8
Maintenance and care, 9
Precautions and tips, 10
Troubleshooting, 11
English
Operating Instructions
REFRIGERATOR/FREEZER COMBINATION
Français
Mode d’emploi
COMBINE REFRIGERATEUR/CONGELATEUR
Índice
Instruções para a utilização, 1
Assistência, 3
Descrição do aparelho, 5
Descrição do aparelho, 7
Instalação, 20
Início e utilização, 20
Manutenção e cuidados, 21
Precauções e conselhos, 22
Anomalias e soluções, 23
Sumario
Manual de instrucciones, 1
Asistencia, 2
Descripción del aparato, 5
Descripción del aparato, 7
Instalación, 16
Puesta en funcionamiento y uso, 16
Mantenimiento y cuidados, 17
Precauciones y consejos, 18
Anomalías y soluciones, 19
Español
Manual de instrucciones
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Portuges
Instruções para a utilização
COMBINADO FRIGORÍFICO/CONGELADOR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 23 24

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Instruções para a utilização

E4D X (AG)SommaireMode d’emploi, 1Assistance, 2Description de l’appareil, 4Description de l’appareil, 6Installation,12Mise en marche et utilisation, 1

Seite 2 - Asistencia

10GB1. press the FREEZER OPERATION Button and SUPER FREEZEButton for 3 seconds to switch off the product2. pull the plug out of the socket! If this pr

Seite 3 - Assistência

GB11TroubleshootingIf the appliance does not work, before calling for Assistance (seeAssistance), check for a solution from the following list.Any ind

Seite 4 - Description of the appliance

12FInstallation! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment.En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il

Seite 5 - Descrição do aparelho

F13Indicateur de TEMPERATURE*: pour repérer la zone la plus froideà l’intérieur du réfrigérateur.1. Contrôler que l’indicateur affiche bien OK (voir f

Seite 6

14F! Ne stockez pas d’aliments trop volumineux dans la partie du tiroirfreezer supérieur occupée par la fabrique de glace s’il y en a une deprévue.! E

Seite 7

F15Mise au rebut• Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez-vous auxréglementations locales, les emballages pourront ainsi être recyclés.• La

Seite 8 - Start-up and use

16EInstalación! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuandosea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique queperm

Seite 9 - Maintenance and care

E17BANDEJAS:Son extraíbles y su altura es regulable gracias a las guías especiales, se utilizan para introducir recipientes o alimentos de gran tamaño

Seite 10 - Precautions and tips

18E! Evite abrir la puerta durante la congelación.! Cuando se produzca una interrupción de corriente o una avería, noabra la puerta del congelador: d

Seite 11 - Troubleshooting

E19Eliminación• Eliminación del material de embalaje: respete las normas locales,de esta manera los embalajes podrán ser reutilizados.• En base a la N

Seite 12 - Mise en marche et utilisation

AssistanceBefore calling for Assistance:•Check if the malfunction can be solved on your own (seeTroubleshooting).• If after all the checks, the applia

Seite 13 - Clayette cachée*

20PInstalação! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquermomento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se queo mesmo

Seite 14 - Précautions et conseils

P21Indicador da TEMPERATURA*: para identificar a zona mais fria dofrigorífico.1. Verifique se no indicador está em OK de maneira bem evidente(veja a f

Seite 15 - Anomalies et remèdes

22PManutenção e cuidadosInterromper a corrente eléctricaDurante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolaro aparelho da rede eléctrica:1

Seite 16 - Instalación

P23e reciclagem dos materiais que os compõem e impedir potenciaisdanos para a saúde humana e para o ambiente. O símbolo constituídopor um contentor de

Seite 18 - Precauciones y consejos

3AssistênciaAntes de contactar a Assistência técnica:•Verifique se pode resolver sozinho a anomalia (veja as Anomaliase Soluções).• Se, apesar de todo

Seite 19 - Anomalías y soluciones

4Description de l’appareilTableau de bord1 Touche de COMMANDE DU CONGÉLATEUR permettant derégler la température dans le compartiment congélateur. La t

Seite 20 - Início e utilização

5Descripción del aparatoPanel de control1 FUNCIONAMIENTO DEL CONGELADOR Mando para regularla temperatura del compartimiento congelador. El botón se u

Seite 21 - (veja a figura)

6Description of the applianceOverall viewThe instructions contained in this manual are applicable to differentmodel refrigerators. The diagrams may no

Seite 22 - Precauções e conselhos

7Descripción del aparatoVista en conjuntoLas instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos ypor lo tanto es posible que la figura pres

Seite 23 - Anomalias e soluções

8GBInstallation! Before placing your new appliance into operation please read theseoperating instructions carefully. They contain important informatio

Seite 24 - 195107391.01

GB9* Varies by number and/or position, available only on certain models.FRUIT and VEGETABLE bin*The salad crispers fitted inside the fridge have been

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare